Эльме от Роокстоона
ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД
Второй шанс

Эльма Макфинли - Джон Рокстон

Новая участница Пролога - Эльма Макфинли, без сомнений, ценный экземпляр, который Джордж Дарбейфилд без колебаний пригласил в группу книжных путешественников. Сможет ли она стать частью Пролога - предстоит выяснить часовому... или часовым
Добро пожаловать на форум "Prologue. The Power of Imagination" - мир, где вымысел становится реальностью, а ридеры путешествуют по книжным вселенным
---
Время в игре: 26.02.2016

ИГРОВАЯ ОЧЕРЕДНОСТЬ Глава I
Джон-22.01
Глава II
Норман-29.01
Глава III
Франческо-29.01
НОВОСТИ ФОРУМА
11.01.2017 Открыт новый сюжетный круг! Желаем всем увлекательных приключений и интересной игры в разделе "Документальная литература"

03.01.2017 Внимание! Стартовал набор в третий круг сюжетных квестов, в котором мы всех очень ждем. Не проходите мимо. "Запись в квесты".

25.11.16 На форуме появилась новая тема "География". Давайте создавать карту нашего мира вместе)

30.10.16 Жуткий Хэллоуин подкрадывается к нашему порогу, но какой же Хэллоуин без маскарадного костюма? Предлагаем всем выбрать подходящий к празднику образ в соответствующей теме --- Хэллоуин

23.10.16 Дорогие игроки, наш форум сменил дизайн! Очень надеемся, что обновка придется всем по вкусу, станет дополнительным стимулом для полета воображения, борьбы с неписцом, а также поможет всем полнее погрузиться в атмосферу мира "Пролога".

Prologue. The Power of Imagination

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Акции

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bds1.gifMichael Fassbender◇ George Alec D'Urbeyfield/Джордж Алек Дарбейфилд ◇Дата рождения: 29.03.1903 года (112/38 лет)
Место рождения: Лондон, Англия
Национальность: англичанин

Образование: Лондонский университет
Профессия, место работы: владелец табачной фабрики "Феникс"
Организация, статус: "Пролог", глава
Место проживания: Лондон, Англия
Знания языков: английский, французский, испанский
Дополнительные навыки и интересы: большой теннис, плавание, пейнтбол
Цели: добыча и использование искр для собственных нужд
Книги: Макиавелли "Государь", М. Пруст " Обретённое время ", У. Теккерей "Ярмарка тщеславия"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

занят

Появился на свет в семье табачного фабриканта. Воспитанием мальчика занималась его мать - большая любительница чтения. В возрасте семи лет Джордж был отдан в лондонскую школу Святого Павла, затем поступил в Лондонский университет, где изучал юриспруденцию и основы коммерции. После окончания учебы отправился путешествовать, посетив за два года почти всю Западную Европу, Египет и Индию.
Вернувшись домой в 1928 году, Джордж возглавил семейное дело. В результате его умелого руководства прибыль выросла настолько, что Джордж смог позволить себе тратить значительные суммы на благотворительность: он стал одним из попечителей больницы для бедняков, а также школы Святого Павла. В 1937 году на выпускной школьной церемонии он познакомился с Хельмутом Бёшем - учителем математики и талантливым изобретателем, который попросил профинансировать его исследования. Дарбейфилд, узнав о их содержании, согласился помочь учёному в память об умершей к тому времени матери.
Просто интерес к "книжным" путешествиям быстро превратился в страсть. Джордж из обычного мецената стал партнёром Бёша. В 1938 году он отвёл под научную лабораторию весь подземный этаж собственной фабрики и вскоре исследовательская работа принесла свои плоды: в январе 1940 года Дарбейфилд и Бёш совершили первое в истории путешествие в книжный мир.
На протяжении 1940 года исследования шли без перерыва, даже не смотря на постоянные авианалёты на Лондон. Группа ученых быстро уяснила основные
   

правила книжных путешествий и вплотную подошла к открытию возможностей искр.
На протяжении 1940 года исследования шли без перерыва, даже не смотря на постоянные авианалёты на Лондон. Группа ученых быстро уяснила основные правила книжных путешествий и вплотную подошла к открытию возможностей искр. В ночь на 10 мая 1941 года Джорджу впервые удалось заполучить искру и в это же время на здание фабрики упала немецкая бомба. В результате взрыва в работе машины произошел сбой: выдуманная вселенная начала меркнуть, члены исследовательской группы оказались далеко друг от друга и Дарбейфилд вернулся в реальность один, навсегда оставив своих коллег в книжном мире.
Выбравшись из-под завала с искрой в руках, Джордж решил на время исчезнуть. Первой остановкой для него стала Гайана. После четырёх лет в Джорджтауне, Дарбейфилд перебрался в Венесуэлу. За время путешествий ему удалось использовать искру, силу которой он потратил на продление молодости. Временно замедлив старение, неизменный внешне, Джордж понял, что о поездке на родину пока не может идти речи. Он решил выждать: купил дом в Маракайбо, навёл справки о собственном имуществе в Англии и, удостоверившись, что фабрика находится в безопасной неприкосновенности, залег на дно.
В январе 2004 года Джордж вновь оказался в Лондоне, и, выдав себя за внука погибшего в 1941 году Дарбейфилда, вступил во владение заброшенной фабрикой. На восстановление разрушенного здания и пострадавшей машины, поиск уцелевших документов, набор новой команды ушло более десяти лет, но к 2015 году проект "Пролог" начал работать на полную мощь, разыскивая искры, способные изменить мир.

0

2

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2kHFS.gifNatalie Portman◇ Caroline Bingley/Кэролайн Бингли ◇Дата рождения: 5.01.1978 года (37 лет)
Место рождения: Бирмингем, Англия
Национальность: англичанка

Образование: Бирмингемский университет, международные отношения.
Профессия, место работы: -
Организация, статус: "Пролог", переговорщик
Место проживания: Лондон, Англия
Знания языков: английский, русский, китайский
Дополнительные навыки и интересы: искусство, большой теннис, путешествия
Цели: высокий достаток, удовлетворение азарта
Книги: Г. Крипальди «Импрессионисты»,  Л. Фебре "Становление книги: влияние печати, 1400 -1800 гг.", А. Криси "Труп в библиотеке"

занята

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

Будучи единственной дочерью актрисы и члена совета директоров крупной строительной компании, Кэролайн с самого детства имела все, что пожелает, кроме родительского внимания. Предоставленная на попечение нянек, которым трудно было совладать со своенравной воспитанницей, она росла самостоятельным ребенком, в отличие от многих детей ее положения.
Даже в детстве обладавшая большим честолюбием, одиннадцатилетняя Кэролайн приняла решение поступить в Школу Короля Эдварда для девочек – лучшую женскую гимназию страны. Именно там увлеклась изучением китайского языка и большим теннисом, участвовала в соревнованиях между школами.
После окончания университета три года проработала в компании отца в отделе по внешним экономическим связям, считая это всего лишь трамплином для дальнейшей карьеры. Получив достаточный опыт, перешла на государственную службу и провела полтора года в торговом представительстве Великобритании в России.
Быстро осознав, что политика и международные отношения государств ее интересуют мало, в 2005
   

году вернулась в Англию и, отклонив предложение отца занять прежнюю должность, обосновалась в Лондоне.
В этот период серьезно увлеклась искусством. На одной из выставок встретилась с крупным коллекционером, который познакомил ее с миром аукционов и охоты за редкостными произведениями. Очень быстро Кэролайн поняла правила и с азартом включилась в игру, стремительно налаживая связи со знатоками и представителями черного рынка.
К 2014 году Кэролайн уже была хорошо известна в своих кругах. Коллекционеры, жаждущие получить конкретный предмет искусства, прекрасно знали, к кому обращаться за помощью. У женщины обнаружился настоящий талант находить то, что необходимо заказчику. На одном из аукционов Кэролайн вступила в настоящее сражение за ценную рукопись и, перебив ставку, вышла победительницей. Побежденным оказался Джордж Дарбейфилд. Уязвленный и заинтригованный, глава возрождавшегося «Пролога» решил узнать о незнакомке побольше и, в итоге, предложил ей работу. Кэролайн согласилась.
Работая на "Пролог" не только удачно охотится за рукописями, но так же является и успешным вербовщиком, умеющим разглядеть в потенциальном сотруднике необходимые проекту качества.

0

3

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bds3.gifHarry Treadaway◇ Henry Hyde/Генри Хайд ◇Дата рождения: 17.03.1989 года (26 лет)
Место рождения: Ливерпуль, Англия
Национальность: немец

Образование:  Лондонский университет Метрополитен (не окончено)
Профессия, место работы: -
Организация, статус: «Пролог», механик
Место проживания: Лондон, Англия
Знания языков: немецкий, английский
Дополнительные навыки и интересы: робототехника, химические опыты
Цели: усовершенствование "Шарп 37", создание собственных изобретений
Книги: Н. Тесла "Мои изобретения", Шифф Л. "Квантовая механика", Ф. Дик "Мечтают ли андроиды об электроовцах?"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

Родился в семье достаточно обеспеченных немецких эмигрантов вторым ребенком после старшей сестры. Будучи всегда «на своей волне» с большим трудом справлялся с учебой в школе, относился с интересом, разве что, только к физике и химии. Обществу других детей предпочитал старые радиоприемники, неработающие телевизоры и прочую технику, которую разбирал на детали и мастерил другие, только ему понятные механизмы. Как ни странно, они всегда работали, пусть и были совершенно бесполезны.
Отношения с родителями, как и со сверстниками, у парня не ладились. Сестра была единственным человеком, который серьезно относился к его увлечениям, считая брата настоящим талантом. Поэтому, выйдя замуж и переехав к мужу в Лондон, девушка забрала с собой и семнадцатилетнего Генри.
Студентом он оказался тоже не слишком прилежным. Увлекшись очередной идеей, забывал о времени суток и дате, мог по нескольку дней не выходить из своей комнаты в кампусе, не спать ночами и долгое время не есть. Забывшись, мог перейти на немецкий язык и искренне недоумевать, почему его не понимают. Генри учился на втором курсе, когда один из одногруппников показал ему

флаер, приглашающий поучаствовать в битве роботов. Парень так увлекся конструированием, что два месяца не появлялся на учебе, пропустил экзамены и был исключен.
Спустя несколько месяцев один из профессоров университета, прекрасно знавший о таланте Генри, пригласил парня работать лаборантом у него на кафедре. Тот принял предложение, радуясь, что будет иметь доступ к ресурсам научной лаборатории, и совершенно не задумывался ни о мизерной зарплате, ни о том, что почтенный профессор без зазрения совести публикует результаты исследований Генри исключительно под собственным именем.
В 2013 году парня заметил вербовщик «Пролога» и организовал его встречу с Джорджем Дарбейфилдом. Встреча оказалась судьбоносной, Генри мгновенно включился в работу по восстановлению «Шарп 37», которую стал с нежностью называть не иначе, как Бэкки. Спустя семь месяцев удалось осуществить первый запуск, через год начала работать первая группа ридеров.
Среди всех сотрудников проекта, пожалуй, не найти более преданного и увлеченного, чем Генри. Скрупулезно следит за исправностью машины и отправкой ридеров в книжную реальность. По праву считается настоящим приемником профессора Бёша.

0

4

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bds5.gifTom Hardy◇ John Roxton/Джон Рокстон ◇Дата рождения: 16.08.1977 года (38 лет) 
Место рождения: Лимерик, Ирландия
Национальность: ирландец

Образование: школа святой Марии
Профессия, место работы: -
Организация, статус: "Пролог", "часовой"
Место проживания: Лондон, Англия
Знания языков: английский, ирландский
Дополнительные навыки и интересы: столярное дело
Цели: заработать деньги на лечение дочери
Книги: Ч. Чейпел "Огнестрельное оружие Дикого Запада", К. Рассел"Огнестрельное оружие XVII-XIX веков"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

занят

Родился в семье рабочих фармацевтического завода. С детства любил спорт: занимался боксом, входил в состав школьной команды по легкой атлетике. Представленный сам себе (родители больше занимались воспитанием двух его младших сестер), предпочитая спорт и друзей компании учебников, он почти не уделял времени учебе, а потому вопрос о поступлении Джона в университет не поднимался.
Получив диплом о среднем образовании, начал работать на заводе. В это же время связался с одной из уличных банд. Джона, с его умением постоять и за себя, и за приятелей, быстро оценили по достоинству. О том, к чему может привести дружба с подобными компаниями, Рокстон всерьез задумался только тогда, когда в результате ограбления магазина был задержан его близкий приятель. Не желая идти по стопам друга, получившего тюремный срок, и согласившись с предложением родителей, стремящихся избавиться от непутёвого отпрыска, Джон решил уехать к дальним родственникам в США.
О чем думал девятнадцатилетний, не склонный к душевным порывам, Рокстон, когда делал предложение руки и сердца юной Эмили Блант сказать сложно, но историю не изменить: к годовщине своего переезда в Портсмут он уже был женатым человеком, работающим вышибалой в ночном баре. Спустя два года получил гражданство США, что открыло ему путь к осуществлению мечты, которую
 

подсказал один из его новых приятелей: в возрасте двадцати двух лет Рокстон подал документы на зачисление в подразделение "Морских котиков". Успешно пройдя долгий отбор и сложную программу обучения, с 2001 года Джон участвовал в боевых действиях в Афганистане. В 2004 году был награжден  Военно-морским крестом за выдающийся героизм в бою. В 2005 году, в ходе военной операции, застрелил одного из членов своего отряда за невыполнение приказа и был приговорен военным судом к году лишения свободы.
Отбыв тюремный срок, снова устроился работать вышибалой в ночной клуб. Спустя год в семье Рокстонов родилась девочка - Оливия, но и это не спасло трещавший по швам брак. Джон, уступив просьбам Эмили, дал разрешение на развод, признал права на ребёнка за матерью и, понимая, что его больше ничего не держит в Штатах, вернулся в Великобританию.
-С 2008 года жил в Лондоне, работая на мебельном заводе. В 2012 году узнал от жены о том, что у Оливии лейкоз. С этой минуты Джон стал думать только о том, как найти деньги на лечение дочери. Работа на заводе не приносила больших доходов и Джон начал участвовать в нелегальных боях без правил. Во время одного из таких боёв его заметил вербовщик "Пролога". Узнав о деньгах, которые ему сулила новая работа, Джон сразу принял полученное предложение и стал одним из часовых "Пролога", тренируя команду ридеров, следя за её безопасностью и скрупулезно соблюдает тайну сбора искр.
   

0

5

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bds6.gifMarion Cotillard◇ Sophia Wentworth/София Уэнтворт ◇Дата рождения: 25.10.1981 года (34 года)
Место рождения: Лондон, Англия
Национальность: англичанка

Образование: Оксфордский университет
Профессия, место работы: преподаватель истории искусства в Экстерском колледже
Организация, статус: "Пролог", "умник"
Место проживания: Лондон, Англия
Знания языков: английский, французский
Дополнительные навыки и интересы: йога, немецкий язык
Цели: узнать настоящую историю "Пролога" и собственной семьи
Книги: Х. Каннингем "Время, работа и отдых: изменения в жизни Англии с 1700г", Р. Пилчер "Семейная реликвия", М. Томас "Начни учить немецкий"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

занята

Мало кто может похвастать тем, что о его рождении упомянули почти все британские газеты, но София всегда пренебрегала такой возможностью, считая, что родиться дочерью скандально известного британского сорокалетнего писателя и семнадцатилетней французской модели - заслуга невеликая, тем более, что новоявленные родители, быстро сообразив, какая ответственность легла на их плечи, поспешили отдать дочку на воспитание Энн Уэнтворт - бабушке Софии по линии отца.
Девочка, почти не видевшая вечно занятых родителей, все таки не чувствовала себя сиротой: бабушка смогла стать для неё самым родным человеком, который всегда мог рассказать интересную сказку или историю. Например, историю её деда, погибшего в начале войны в результате авианалёта.
Рассматривая бабушкины фотоальбомы, перечитывая хранимые письма от деда, София научилась любить историю. Увлечение историей перешло в желание стать профессионалом и, накануне окончания школы, София подала документы в Экстерский коллдеж Оксфордского университета. Родители, желавшие для своей дочери богемной жизни, не поддержали её стремления, но та рассудила, что мнением людей, которых она видит хорошо если раз в год, можно пренебречь. Учеба давалась Софии легко: вчерашняя олимпиадница, она с головой окунулась в изучение древней, современной истории, истории искусства. После окончания учебы, София осталась в альма-матер преподавателем

истории искусства, параллельно продолжая исследования и готовя к изданию книгу по викторианскому быту.
Ухудшение здоровья бабушки привело к тому, что София, желая самолично ухаживать за родным человеком, временно оставила учительствование. Последние месяцы жизни Энн Уэнтворт обернулись для Софии болью - старая женщина, уже переставшая узнавать даже внучку, помнила только одно - имя своего мужа. После смерти бабушки, пытаясь справиться с трагедией, София снова вернулась к преподаванию.
Спустя несколько лет, на одной из конференций, София встретила человека, показавшегося ей смутно знакомым и только тогда, когда прозвучало имя неизвестного, женщина поняла, откуда могла его знать: Джордж Дарбейфилд - это его лицо смотрело на неё в детстве с бабушкиной фотокарточки, это его имя выводила рука деда в письмах. Заинтригованная таким невероятным сходством, София решила продолжить знакомство и попыталась навести справки о новом знакомом. Интерес оказался обоюдным: спустя два месяца София получила предложение работать в "Прологе".
Книжные путешествия поначалу казалась Софии чем-то немыслимым, но сказка быстро обернулась рельаностью, а вместе с этим пришло и ощущение того, что Дарбейфилд совсем не тот, за кого себя выдает. Вооружившись авантюризмом, доставшимся от отца и упрямством, перешедшим от матери, София решила докопаться до правды, предусмотрительно скрыв ото всех чьей внучкой она является.
   

0

6

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bee7.gifKevin Spacey◇ Ralph Gaultier/Ральф Готье,
брат Альфа (А) ◇
Дата рождения: 20.09.1960 года (55 лет)
Место рождения: Сен-Брие, Франция
Национальность: француз

Образование: высшая духовная семинария в Ренне
Профессия, место работы: -
Организация, статус: Орден Святого Духа, магистр
Место проживания: аббатство Ла-Ферте, Франция
Знания языков: французский, английский, итальянский, немецкий, латынь, древнегреческий
Дополнительные навыки и интересы: шахматы, искусство эпохи Возрождения
Цели: добыча и использование искр для собственных нужд
Книги: Цицерон "О пределах добра и зла", М. Вундрам "Возрождение", Св. Игнатий Лойола "Рассказ паломника о своей жизни"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

Момент появления на свет маленького Ральфа был окутан слухами и сплетнями: только ленивые не говорили о том, что Клод Тоннелье - викарий, помощник реенского архиепископа и, по совместительству, двоюродный дядя младенца, на самом деле гораздо ближе ему по крови, чем Симон Готье - человек, чьё имя было вписано в свидетельство о рождении Ральфа в графе отец. Слухи так и остались слухами, но, как бы там ни было, после того, как Ральф окончил колледж в Сен-Брие, он, по настоянию высокопоставленного родственника, ставшего к тому времени главой реенской архиепархии, переехал в Ренн и поступил в лицей Сент-Мартина.
Воспитанный в религиозных традициях, с самого детства свыкшийся с мыслью о своём призвании служить Богу, Ральф, движимый собственными желаниями, а  также желаниями епископа Тоннелье, поступил в  реннскую высшую духовную семинарию. Способный и умный молодой человек, он легко снискал симпатии преподавателей, но не семинаристов: умения и заслуги Ральфа перечеркивались в глазах его одногруппников все теми же слухами о его происхождении, что проникли даже за стены  семинарии.  Впрочем, Готье,  все своё

время отдававший учебе, не слишком сильно страдал от подобного хода вещей, тем более, что вскоре у него появился друг - Френсис Чисхолм. Ральф, гордо не замечающий окутывающего его шлейфа сплетен, что делал его чужим среди своих и Френсис - чужак из другой страны, быстро нашли общий язык, ведь молодых людей объединяла не только их инаковость, но и жажда знаний.
После окончания семинарии, Готье продолжил обучение в Парижском католическом институте, где получил ученую степень доктора богословия, после чего его пригласили на должность профессора катехизации в Католическом университет Святого Сердца в Милане. С 1988 года он был профессором догматического богословия Высшей духовной семинарии в Ренне, а с 1998 года - генеральным секретарём Национальной комиссии по Религиозному образованию.
Именно находясь на своём последнем официальном посту, Готье узнал о деятельности Ордена Святого Духа и решил к нему примкнуть. Его кандидатура была успешна рассмотрена и с 1999 года Ральф Готье пополнил немногочисленные ряды госпитальеров. Образованный, имеющий блестящую научно-богословскую карьеру, человек начитанный и сверхэрудированный, он, спустя десять лет, по праву стал магистром и возглавил орден Святого Духа.

0

7

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bds9.gifHugh Laurie◇ Francis Chisholm/Френсис Чисхолм, брат Ро (Р) ◇Дата рождения: 26.04.1958 года (58 лет)
Место рождения: Абердин, Шотландия
Национальность: шотландец

Образование: высшая духовная семинария в Ренне
Профессия, место работы: -
Организация, статус: Орден Святого Духа, монах-преподаватель, куратор
Место проживания: аббатство Ла-Ферте, Франция
Знания языков: английский, французский, латынь, бирманский
Дополнительные навыки и интересы: садоводство, цветоводство, воздушные змеи.
Цели: процветание Ордена Святого Духа
Книги: Сенка Младший "О стойкости мудреца", У. Сандберг "Библия в современной культуре:  от Спинозы до Чайлдса", Б. Уте "Мой цветущий сад. Простые методы создания клумб"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

занят

Родился в бедной рыбацкой семье. Через пять лет, в результате несчастного случая, лишился отца. Мать Френсиса, набожная католичка, каждое воскресенье брала с собой в церковь сына и именно там мальчик познакомился с отцом Бернардом -  французским священником, присланным для служения в Абердин. Для мальчика это знакомство стало знаменательным - он нашел не только наставника, старшего друга, пример для подражания, но человека, во многом заменившего ему отца.
Уже за год до окончания школ, Френсис твёрдо решил, что пойдет по стопам отца Бернарда, однако тот уговорил юношу не рубить с плеча и проверить себя. Следуя полученному совету, Чисхолм временно оставил мечты о поступлении в духовную семинарию и, после получения диплома о среднем образовании, подал документы в Колледж искусств и социальных наук Абердинского университета, где изучал богословие, историю и философию.
Три года, проведенные в университете, лишь укрепили юношу в вере в своё призвание и, получив благословение матери и священника, он уезжает во Францию, чтобы поступить в Высшую духовную семинарию в Ренне - альма-матер отца Бернарда, о которой юноша так много слышал с самых малых лет. В семинарии Френсис знакомится с Ральфом Готье и, 

несмотря на разницу в возрасте в три года, а также отчужденность и некоторую замкнутость второго, между ними возникает дружба, которой суждено крепнуть многие десятилетия.
После окончания семинарии, Френсис изучал библеистику в Парижском католическом институте, получил научную степень магистра по фундаментальному богословию, а затем защитил диссертацию на соискание докторской степени. В 1988 году он вступил в католическую миссионерскую конгрегацию «Парижское общество заграничных миссий» и, после рукоположения в священники, отправился на миссию в Бирму. С 1995 года отец Френсис обосновался в Яметине, где все своё время отдавал служению Богу и людям, особое внимание уделяя работе с детьми из бедных семей. В 1998 году он основал в католический детский сад, через два года - школу.
В 2003 году Чисхолм получил письмо от своего друга юности - Ральфа Готье, с предложением навестить его в Ла-Ферте - небольшом аббатстве на востоке Франции. Результатом этого визита оказалось вступление Чисхолма в ряды госпитальеров Святого Духа. Обладающий широким кругом знаний и большим педагогическим опытом, новоявленный брат Ро стал ответственным за организацию обучение новоприбывших в Ла-Ферте, а также кураторство пар проводников и паломников.

0

8

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2behC.gifCaitriona Balfe◇ Mary Simonin/Мария Симонен,
сестра Сигма "Σ" ◇
Дата рождения: 12.12.1978 года 
Место рождения: Льевен, Франция
Национальность: француженка

Образование: Университет Париж III Новая Сорбонна
Профессия, место работы: -
Организация, статус: Орден Святого Духа, монахиня-преподавательница, консультант по литературе.
Место проживания: аббатство Ле-Ферте, Франция
Знания языков: французский, английский
Дополнительные навыки и интересы: шитье, чтение, букинистическая литература
Цели: процветание Ордена Святого Духа
Книги: Святая Тереза Авильская "Внутренний замок", Х. Ли "Убить пересмешника", У. Эко "О литературе".

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

Тема религии была близка Марии с самого детства. Родилась в набожной шахтерской семье третьей из четырех детей, которых родители учили молиться перед едой и на ночь, ходить в церковь по воскресеньям и верить, что Бог не посылает своим созданиям испытания, которые те не могут выдержать.
Литературой увлеклась не сразу, любовь к чтению проснулась у девушки годам к пятнадцати вместе с желанием узнать, кто же были эти гениальные люди, в головах которых рождались целые миры. Именно этот интерес и подтолкнул Марию покинуть родной город и поступить в один из парижских университетов на факультет общей литературы.
В юности была доверчивой и наивной. На четвертом курсе познакомилась с молодым человеком, в котором увидела своего будущего мужа. Он, к сожалению, не разделял ее надежд, с азартом стараясь соблазнить скромную девушку-недотрогу. Мария поддалась. Расставание оказалось скорым и болезненным, поэтому, закончив университет, девушка поторопилась вернуться в родной город.
Всегда отличалась особым талантом - находить подход к детям. Вернувшись в Льевен, устроилась в школу учительницей литературы, где и нашла свое призвание и утешение.

Однажды, возвращаясь поздним вечером со своим классом с экскурсии, Мария задремала, не заметив, что и водителя клонит в сон. Автобус съехал с дороги и перевернулся. Из двадцати одного ученика пятеро погибли, семеро получили серьезные увечья. Сама учительница отделалась легкими ушибами. Долго не могла смириться с тем, что осталась жива, огромное чувство вины едва не заставило ее наложить на себя руки.
До сих пор старается понять, оставили ее жить в наказание или милостью божьей. В поисках ответа и спасения от угрызений совести, Мария обратилась к религии и постепенно пришла к решению оставить мирскую жизнь, чтобы посвятить себя служению Богу и, может быть, искупить свой "страшный грех".
Будучи монахиней, не забыла своего увлечения литературой. Продолжила преподавать в школе при монастыре, где ее и заметили люди Ордена. С большой благодарностью и интересом приняла свой перевод в аббатство Ле-Ферте.
Мягкость и доброта сделали женщину хорошим другом для обитателей Ле-Ферте, а глубокие познания в литературе – незаменимым советником для монахов-паломников.
В стенах аббатства Мария нашла для себя новое призвание - ухаживать за богатейшей библиотекой ордена.

0

9

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bdsa.gifColin O'Donoghue◇ Francesco Monti/Франческо Монти,
брат Тау "Τ" ◇
Дата рождения: 7.03.1986 года (29 лет)
Место рождения: Флоренция, Италия
Национальность: итальянец

Образование: обучение в аббатстве Ла-Ферте.
Профессия, место работы: -
Организация, статус: Орден Святого Духа, проводник
Место проживания: аббатство Ла-Ферте, Франция.
Знания языков: итальянский, французский, английский, латынь
Дополнительные навыки и интересы: ира на гитаре, история
Цели: процветание Ордена Святого Духа
Книги: Х. Леонард "Метод обучения игры на гитаре", Демустье А. "Монашеская жизнь: притча ее истории", Ч. Диккенс "Холодный дом"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

занят

Франческо родился в семье молодого юриста и медсестры через год после того, как они сочетались узами брака. Первые четыре года жизни маленького Франческо были по-настоящему счастливыми и беззаботными, подтверждение этому – обширный семейный фотоархив, сохранивший все памятные даты их жизни вплоть до апреля 1991 года. Дальше фотоплёнка обрывается: родители мальчика погибли в автокатастрофе, сам же он каким-то чудом остался жив, отделавшись лёгкими синяками и ссадинам и сильным испугом, который впоследствии ещё не раз становился причиной ночных кошмаров.
Семья Монти, в отличии от большинства итальянских семей, была лишена обширных родственных связей, поэтому осиротевший мальчик оказался на попечении единственного близкого человека - двоюродной тети по линии матери. У самой женщины уже было трое сыновей, которых она воспитывала в одиночку. Еще один ребенок стал для нее тяжелой обузой, но будучи правоверной христианкой, бросить племянника она не могла. Каждое воскресенье женщина водила мальчиков в церковь и регулярно отправляла исповедоваться. В основном, этим ее забота и ограничивалась.
Франческо рос молчаливым, замкнутым в себе ребёнком, с трудом шел на контакт с другими детьми и взрослыми. Всё своё время он проводил в окружении книг – потертых старых изданий, оставшихся от покойного дяди. Мальчику было шесть лет, когда книга впервые ожила под его взглядом. Исчезли ровные строчки, материализовались и заговорили герои -  маленький Франческо будто заглянул в колодец, на дне которого раскинулся

яркий неизвестный мир. Он был одновременно и потрясён, и напуган столь внезапным проявлением своего дара. На ближайшей исповеди он поведал об этом своему духовнику, после чего в его жизни случился ещё один значимый поворот.
Однажды вечером в их дом пришли двое незнакомцев и после недолгого разговора с опекуншей, забрали мальчика с собой. Во время прощания Франческо показалось, что он заметил на лице своей тети облегчение. Так мальчик оказался в аббатстве Ле-Ферте, став воспитанником ордена госпитальеров. Здесь он узнал о том, что обладает особым даром, который может помочь ордену в достижении благих целей. Будучи от рождения скромным, терпеливым и любознательным, Франческо легко справился с переездом и с жадностью впитывал новые знания не только о том, что касалось его дара, но и о самой жизни госпитальеров.
К семнадцати годам ему удалось научиться управлять даром достаточно для того, чтобы ему доверили отравку паломников в книжные миры. Юноша видел в служении вырастившему его ордену свое высшее предназначение, а потому, достигнув совершеннолетия, вступил в ряды госпитальеров, став братом Тау.
На данный момент Франческо является одним из трех постоянных проводников ордена и охотно делиться опытом с теми, кто еще только изучает свой дар. Особенно тёплые, дружеские и доверительные отношения у него сложились со Стасей Торковской, которую он поддержал еще в первые недели ее пребывания в аббатстве, когда девочка слезно просилась домой.

0

10

Читательский абонемент

http://funkyimg.com/i/2bdsb.gifSophie Nélisse◇ Stacy Torkovska/Стася Торковская ◇Дата рождения: 14.10.2000 года (15 лет)
Место рождения: Краков, Польша
Национальность: еврейка

Образование: обучение в аббатстве Ла-Ферте
Профессия, место работы: -
Организация, статус: Орден Святого Духа, ученица, проводник.
Место проживания: аббатство Ла-Ферте, Франция
Знания языков: французский, английский
Дополнительные навыки и интересы: чтение, рисование, пение.
Цели: развитие дара
Книги: А. де Сент-Экзюпери "Маленький принц", У. Шекспир "Ромэо и Джульетта", К. Николаидис "Естественный путь к рисованию"

------------------------------- Заметки библиотекаря ------------------------------

занята

С самого раннего детства Стася росла с осознанием того, что семья – это высшая ценность. В доме Торковских царила дружеская атмосфера: ссоры и склоки были чужды многочисленному семейству, состоявшему из отца, матери, двух старших братьев Стаси, а также всех ближних и дальних родственников.
  В неполных четыре года девочка уже умела читать. Иллюстрированным изданиям она предпочитала однообразие напечатанных черным по белому строчек, очень обижаясь на неизвестных художников за то, что, по ее словам, рисунки совершенно не похожи на героев произведений. Родители, прекрасно знавшие о безграничной фантазии своей дочери, относились с умилением к ее рассказам о том, что страницы перед ее глазами превращаются в телевизор и показывают все происходящее в сюжете, как фильм.
  Рисование стало для Стаси еще одним страстным увлечением. Стремясь поделиться с окружающими тем, что она видела сквозь напечатанные строчки, девочка изрисовывала один альбомный лист за другим, в то время, как другие дети  играли в игрушки. Детский сад, который  посещала Стася, находился под патронажем местной духовной семинарии. Девочке было пять лет, когда один из клириков, навестивший их группу с просветительской миссией, обратил внимание на ее рисунки. С большим удовольствием девочка поведала молодому человеку об историях, оживающих перед ее глазами, а через  две  недели  уже  беседовала с высоким незнакомцем,

представившимся Френсисом. Он предложил девочке пройти несколько тестов, показал ей несколько книг на чужих языках, попросив рассказать, что она видит и ушел, сделав какие-то пометки в своей записной книжке.
Через полгода, когда все забыли о визите Френсиса, Стася пропала: вышла воскресным утром погулять во двор и исчезла. Безутешная семья долго искала девочку, но, получив известия о выловленном из Вислы трупе ребенка, по всем приметам подходившем под описание, постаралась смириться с утратой.
  Живая и здоровая, Стася появилась в далеком от Польши аббатстве Ле-Ферте, где ей предстояло начать свое обучение. По началу девочка просилась к маме, но вскоре привыкла и полюбила свой новый дом. Монахи ордена внушили Стасе, что именно здесь, среди таких же одаренных, ее истинное место, здесь ей помогут развить свой уникальный дар и научат применять его во благо.
  Годы, прожитые вдали от родины, превратили Стасю в настоящую француженку и истинную католичку, она едва ли припомнит пару слов на польском языке и даже свое имя девочка привыкла слышать и произносить на иностранный манер - Стейси. В остальном же она осталась все тем же жизнерадостным, любознательным и искренним ребенком, глубоко привязанным к Френсису Чисхолму, который заменил ей отца, к Марии Симонен, в которой девочка всегда находила материнскую нежность, и к Франческо Монти, который стал для нее старшим братом.
   

0