Дину от Лилит
ЛУЧШИЙ ЭПИЗОД
Держи меня за руку

Эльма Макфинли - Джеймс Макфинли

Очень часто на долю детей выпадает намного больше, чем они должны были бы пережить. Судьба, провидение или кто там сверху сыплет беды на голову человечеству, не делает скидок на возраст, рост, вес или пол. Джим и Эльма - дети, потерявшие целый мир. Но они есть друг у друга, а когда ты не одинок, все это можно пережить.
Добро пожаловать на форум "Prologue. The Power of Imagination" - мир, где вымысел становится реальностью, а ридеры путешествуют по книжным вселенным
---
Время в игре: 02.05.2016

ИГРОВАЯ ОЧЕРЕДНОСТЬ Глава I
Шарлотта-28.06
Глава II
София-28.06
Глава III
Лилит-28.06
Глава IV
Стася -28.06
НОВОСТИ ФОРУМА
06.05.2017 С Днём рождения, Пролог! И с новым кругом сюжетных квестов! Желаем всем увлекательных приключений и интересной игры в разделе "Документальная литература"

30.04.2017 Значительно пополнился раздел "Энциклопедия мест и вещей".

20.04.2017 Внимание! Стартовал набор в третий круг сюжетных квестов, в котором мы всех очень ждем. Не проходите мимо. "Запись в квесты".

01.04.2017 Да здравствует День смеха! Давайте отметим праздник дуракаваляния все вместе. Ждем вас на Первоапрельских игрищах.

13.02.2017 Чувствуете, стаи купидонов уже кружат над нашими головами в предвкушении грядущего праздника? Не упустите свой шанс провести с нами День влюбленных. Мы ждем вас здесь.

04.02.2017 Дорогие гости, среди наших акций большое пополнение! Подобрать подходящего для себя персонажа вы сможете в темах "Акции. Пролог" и "Акции. Орден"

11.01.2017 Открыт новый сюжетный круг! Желаем всем увлекательных приключений и интересной игры в разделе "Документальная литература"

03.01.2017 Внимание! Стартовал набор в третий круг сюжетных квестов, в котором мы всех очень ждем. Не проходите мимо. "Запись в квесты".

25.11.16 На форуме появилась новая тема "География". Давайте создавать карту нашего мира вместе)

30.10.16 Жуткий Хэллоуин подкрадывается к нашему порогу, но какой же Хэллоуин без маскарадного костюма? Предлагаем всем выбрать подходящий к празднику образ в соответствующей теме --- Хэллоуин

23.10.16 Дорогие игроки, наш форум сменил дизайн! Очень надеемся, что обновка придется всем по вкусу, станет дополнительным стимулом для полета воображения, борьбы с неписцом, а также поможет всем полнее погрузиться в атмосферу мира "Пролога".

Prologue. The Power of Imagination

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Prologue. The Power of Imagination » Отдел научной информации » Энциклопедия мест и вещей


Энциклопедия мест и вещей

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

- КНИЖНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ -

Желание изведать неизведанное, познать новое и увидеть необычное всегда будоражило человеческую кровь, пробуждая в людях тягу к путешествиям. Каждый из живущих на Земле хотя бы раз мечтал оказаться на другом конце света, кто-то жаждал полётов к далёким планетам, кому-то были милее странствия во времени и лишь немногие, те, кто знал бесценность хорошей истории и безграничные силы воображения, грезили о путешествиях в миры, созданные великими писателями. И для некоторых из этих немногих грезы обернулись реальностью, а книжные путешествия стали явью. Одним этот дар достался от рождения, другим пришлось добывать его с помощью науки, но откуда бы не начинались странствия (из тесной машины, созданной погибшим учёным или из учебной комнаты старого аббатства) подчиняются они общим законам, существование которых определяет наличие в книге искры - "души" книги, квинтэссенции творчества, воображения и бессмертия и сводятся к следующему:

   1. Для путешествий годятся книги у которых сохранилась чистовая рукопись написанная/напечатанная на печатной машинке рукой автора и повествование в которых имеет реалистичный характер. Фантастические, абсурдные, неправдоподобные миры, поэмы, с их образными и иррациональными вселенными, книги новые, с ещё неустоявшимися мирами, а также книги старые, написанные людьми, с сознанием, в силу минувших веков, отличающимся от нашего, слишком неустойчивы. Такие книги попросту выталкивают путешественников в реальность. Подходящими и относительно безопасными для путешествий являются книги написанные в XIX- первой половине XXв.
   2. Чем больше гений автора - тем ярче искра. Чем ярче искра - тем устойчивей мир, который на ней основан. Определить чью-то гениальность достаточно сложно, но вполне надежным её показателем является признание книги широким кругом читателей. Хотите относительно безопасного путешествия? Выбирайте классику. Не ошибетесь.
   3. При перемещении в мир произведения личные вещи, одежда, прически путешественников, их навыки владения другими языками меняются, подстраиваясь под окружающее - книжная реальность преобразовывает чужеродные объекты согласно своим канонам.
   4. "Переписать" уже существующий книжный мир невозможно: искра, избегая смысловых парадоксов, рано или поздно все вернет на свои места. Однако, попытки нарушить логику вселенной чреваты повышенной активностью искры, что может быть крайне опасно для путешественников. Именно по этому поведение путешественников должно максимально соответствовать книжному миру. При этом нужно помнить, что любые ранения, полученные в книге, так же опасны, как и в реальном и не исчезают при возвращении путешественников домой.
   5. Отправляться в кем-то придуманный мир - дело опасное, ведь чужое воображение, пусть и принявшее форму цельной истории, контролировать почти невозможно, поэтому, находясь в книге, необходимо быть все время начеку: кто знает, как поведет себя искра, ощутив вторжение извне? Мало кто захочет оказаться стертым вместе с целым книжным эпизодом, впрочем, застрять в книге навсегда, не сумев во время её покинуть - тоже участь незавидная.

   Итак, книжные странствия - это явление, подчиняющееся определенным законам, но для каждого закона есть свои поправки и для каждого правила есть свои исключения. Разобраться в них, узнать короткую историю подобных путешествий, определиться, к какой из двух сторон путешественников вы относитесь, сориентироваться в мире Пролога вам поможет энциклопедия мест и вещей, "География" проекта, а так же "Альбом", где вы сможете наглядно изучить важные предметы и локации нашего форума.

0

2

- И С К Р А -

Искра - душа книги, квинтэссенция творчества, воображения и бессмертия, энергия, несущая в себе огромную мощь, способную менять реальность. Представляет собой маленький ярко-синий сгусток света. Использовать искру в реальном мире может человек, обладающий развитым воображением и большой силой воли. Поддержание собственной молодости, исцеление, преобразование предметов – искра дает своему владельцу очень много возможностей, но стоит учитывать, что потенциал ее не бесконечен: чем больше энергии расходуется, тем быстрее искра затухает.
   Искра сокрыта в любой книге, ее можно найти в том месте произведения, где происходит важнейший поворот в сюжете, при этом она спрятана  в специальном вместилище, выглядящем совершенно по-разному в зависимости от описываемой в книге эпохи: средневековый сундук, шкаф, ящик, ларец и т.д. Надежным ориентиром в поисках искры, которая всегда сохраняет память обо всех задумках и идеях автора, вошедших и не вошедших в чистовую рукопись, являются неожиданные изменения в книжном мире, проявляющиеся тем ярче, чем ближе находится искра: изменения (в сравнении с оригиналом) в названиях улиц, деталях одежды, именах, разговорах и т.д. Именно по этому, отправляясь в книгу, путешественник должен очень хорошо ориентироваться в литературном материале. Нелишним будет отметить, что подобная нестабильность может быть смертельно опасна: искра, реагируя на вмешательство из вне, способна не только изменять целые пласты книжной вселенной, но и стирать их, заодно "стирая" и неудачливых путешественников.
   Извлечение искры возможно только с помощью специальных артефактов (таймеров или медальонов) и представляет собой достаточно длительный процесс, ведь желающим разжиться искрой порой приходиться снова и снова отправляться в один и тот же роман, разыскивая её местоположение.
   После извлечения искры книжный мир становится навсегда закрытым для последующих посещений.

0

3

- ОРДЕН СВЯТОГО ДУХА -

История Ордена

http://funkyimg.com/i/2kHFM.png   Орден Святого Духа (Орден госпитальеров Святого Духа) - католический монашеский орден, основанный в Монпелье (Франция) в 1175 году и занимавшийся благотворительной деятельностью в Европе. Монахи Святого Духа ухаживали за инвалидами, помогали бедным семьям, заботились об осиротевших детях. 1596 год стал для Ордена знаменательным и определяющим всю его дальнейшую историю. Именно в этом году, в Дижоне, в рядах его воспитанников появляется мальчик, обладающий уникальный даром: то, что поначалу приняли за душевную болезнь и помрачение разума, на проверку оказалось способностью проникать в книжные миры. Сирота, который позже вошел в летописи под именем Иво Дижонского, обладал возможностью не только открывать порталы в выдуманные реальности, но и перемещаться в них и именно ему первому удалось раскрыть тайну искр, а так же возможность их извлечения и использования в реальном мире. Согласно данным ордена, Иво бесследно исчез из своей монашеской кельи в 1630 году, оставив после себя лишь три собственноручно изготовленных медальона, позволявших переносить "искры" в реальность и короткую записку, в которой говорилось о том, что на смену ему придут подобные ему, которым должно оказать помощь. Ни тайна пропажи Иво, ни секрет изготовления его медальонов так и не были раскрыты, но братья Святого Духа выполнили волю исчезнувшего, разыскивая по всей Европе, а затем и по всему миру, тех, кто способен был проникать в книжные миры. Их поиски увенчались успехом: то тут то там появлялись люди с подобным даром, позволявшим, однако, лишь открывать порталы в книжные миры, переправлять через них других, но не оказываться там самим. Именно так перед монахами-госпитальерами возникла новая задача: отныне они должны были не только разыскивать "книжных" людей и развивать их способности, но также подготавливать своих братьев  - охотников за искрами. Энергия искр использовалась для исцеления высокопоставленных церковных лиц, иных, выгодных церкви персон, а также для демонстрации "божественных" чудес. Значимость деятельности монахов-госпитальеров была столь велика, что  возникла необходимость держать её в особой тайне и по этому в 1783 году орден Святого Духа официально прекратил своё существование, при этом ни на день не прекращая своей деятельности.

Медальоны

http://funkyimg.com/i/2kHFR.png
Три медальона, используемые монахами-госпитальерами для того, что бы переносить искры. Согласно данным ордена, они были изготовлены в 1630 году собственноручно Иво Дижонским и оставлены им в своей келье в день исчезновения. Представляют собой небольшие серебряные овальные коробочки на длинной цепочке. Принцип работы медальонов остаётся неизвестным, все попытки создать нечто подобное оказались неудачны. Медальоны позволяют забирать искры без вреда для человека и хранить их продолжительное время. Сами же медальоны находятся в специальном хранилище в стенах аббатства и выдаются паломнику только тогда, когда он, в результате нескольких путешествий в книгу, точно определил местоположение искры и готов её извлечь.

Устройство Ордена

http://funkyimg.com/i/2kHFQ.png
Численность госпитальеров, среди которых могут быть как мужчины, так и женщины, строго регулируется и никогда не превышает двадцати четырех человек. Отличительной особенностью госпитальера является нательный двенадцатиконечный крест с двумя перекладинами, в центре которого выбита буква греческого алфавита, служащая своему владельцу секретным именем, под которым он упоминается в летописях.
    Во главе Ордена стоит Великий магистр (Альфа), назначаемый на свою должность Папой Римским и подчиняющийся только ему. Великий Магистр следит за работой всего Ордена: он утверждает кандидатуры новых монахов и работников аббатства, книги, в которых будут разыскиваться искры, поддерживает тесное сотрудничество с Церковью, решает основные финансовые вопросы и т.д.
Каждый из остальных госпитальеров вносит свой вклад в деятельность Ордена. Важную роль играют в ней вербовщики - монахи, посвятившее себя розыску людей, способных открывать порталы в книжные миры (проводников) и препровождению их в аббатство. От вербовщиков требуется умение убеждать, вызывать доверие, быстро оценивать ситуацию. В большинстве случаев они отдают предпочтение мирным способам работы, но в исключительных обстоятельствах должны быть готовы действовать более жестко, например, они могут организовать похищение.
     Есть в рядах госпитальеров и учителя - те, кто занимается вопросами образования воспитанников Ордена, помогая усваивать им не только обычную школьную программу, но так же и знакомя и религиозными темами. Как правило, это люди обладающие обширными и глубокими знаниями в нескольких научных областях и уже имеющие педагогический опыт. Не менее важную роль исполняют госпитальеры, ведущие летописи Ордена и ответственные за приобретение и хранение книг, а так же те из них, кто несет служение в медицинском блоке.
     Особую и малую группу составляют паломники - госпитальеры, отправляющиеся в книжные порталы, от которых требуются не только прекрасные знания в литературе и истории, но так же хорошая физическая подготовка и психологическая зрелость. Каждый паломник предпочитает работать с конкретным проводником, составляя устойчивую пару, при этом сами проводники могут жить в аббатстве на правах послушников и воспитанников, а могут (добровольно и по достижении совершеннолетия) стать одними из госпитальеров.

Проводники

http://funkyimg.com/i/2sr3V.pngПроводники - люди обладающие способностью настолько редкой, что монахам-вербовщикам, порой, приходится потратить на поиски долгие годы, прежде чем привести в аббатство нового послушника. Тем не менее, изучая не одно поколение проводников, Ордену удалось выяснить следующее:
- обычно, дар раскрывается довольно рано, едва ребенок научится читать осознанно. Страницы книги для такого ребенка превращаются в нечто вроде окна или экрана телевизора, транслирующего то, что происходит в произведении. В это время способность абсолютно неконтролируема, невозможно предугадать открытие портала, а попытка его удержать отнимает слишком много сил и опасна для здоровья.
- взрослый проводник тоже с трудом управляет своим даром: открываемые им порталы могут быть как прочными и стабильными, так и слабыми, разрушающимися уже спустя пару секунд, при этом сами проводники не могут проходить в созданные ими порталы, их удел – наблюдать со стороны.
- для формирования портала человеку необходимо прикоснуться к книге, перелистать страницы, пробежать глазами по строчкам или прочитать вслух несколько предложений, однако, никогда нельзя предугадать конечный результат: вероятность того, что книжный мир станет открыт и доступен, составляет ровно пятьдесят процентов. Эту вероятность можно повысить длительными годами обучения, особых медитаций и практик. Так же было замечено, что чем дольше проводник знаком с книгой, чем крепче его связь с паломником, тем устойчивее может быть портал.
- для открытия портала и удержания его во время путешествия паломника по книжному миру, проводнику необходима высочайшая концентрация. Он  впадает в своего рода транс, не реагируя на внешние раздражители, при этом разумом проводник находится в книге, может наблюдать за действиями паломника, но лишен возможности с ним общаться.
- любая попытка распахнуть дверь в выдуманную реальность отнимает у проводника много сил, что сопровождается слабостью, головокружением и другими симптомами общего недомогания, поэтому даже взрослому и опытному проводнику требуется время для отдыха и восстановления.
- попытка самостоятельно использовать и развивать свой дар не имея достаточных знаний иногда приводит к плачевным последствиям. Будучи в сильном эмоциональном возбуждении, проводник может "уйти в книгу" - состояние, при котором сознание человека полностью погружено в книжный мир без возможности контролировать свое в ней пребывание. Выбраться из такого состояния без посторонней помощи порой бывает невозможно.
- проводникам сложно найти себе место в мире. Ощущая свою инаковость, часто не встречая поддержки родных и близких, производя впечатление чудаков и сумасшедших, многие обладатели дара живут недолго, оказываются в психиатрических клиниках или вовсе сводят счеты с жизнью. С такой позиции аббатство Ла-Ферте становится для них настоящим спасением.

Портал

http://funkyimg.com/i/2sr3P.pngПортал - это абсолютное продолжение проводника, полностью зависящее от его настроения, самочувствия и подсознания. Каждый портал уникален, он может принимать любые формы начиная от обычной деревянной двери и заканчивая люком космического корабля. Часто на внешний вид портала влияет какое-то знаковое воспоминание из жизни проводника, так же можно сказать что "вход" в книжную реальность - это отражение внутреннего мира того человека, который этот вход открывает. В случае, если проводник пережил какое-то эмоциональное потрясение, внешний вид портала может кардинально измениться, к примеру, превратившись из увитой плющом калитки в узкое чердачное окно.
    Находясь в реальном мире сквозь открытый портал можно увидеть ту часть произведения, путь в которую удалось открыть проводнику. При этом, шагнувший в книжную реальность паломник тоже продолжает видеть открытый портал, который остается на том же месте в продолжении всего путешествия. При необходимости охотник за искрой может вернуться в исходную точку и пройти через него обратно в реальный мир. Персонажи книги видеть портал не могут.

Особенности путешествий

http://funkyimg.com/i/2kHFC.png
Орден Святого духа получил возможность путешествовать в книжные миры благодаря проводникам. Никто с уверенностью не может дать ответ на вопрос, когда именно на свет появился первый проводник и что послужило тому причиной. По большей части загадкой остаётся и принцип действия дара, однако, опытным путём удалось установить, что путешествия с помощью открытого проводником портала ограничивается рядом особенностей:
- проводник способен образовать портал только в ту книгу, которая на данный момент имеет в мире свою чистовую рукопись, написанную или напечатанную самим автором. При этом наличие самой рукописи у проводника в момент формирования портала необязательно: проводник может работать и с обыкновенной книгой;
- из-за крайне неустойчивых порталов, паломникам приходится действовать быстро, поэтому они, ко всему прочему, должны быть крепки и выносливы физически, хорошо ориентироваться в содержании книги и чётко знать все ключевые сюжетные моменты.
- если проводник теряет контроль над порталом, то паломник, через мощный по силе выброс, перемещается из книжного мира в реальный, при этом серьёзно рискуя собственным здоровьем. В тех случаях, когда проникновение в книгу и пребывание в ней с последующим забором искры осуществлено успешно, возвращение в реальность проходит тоже путём выброса, однако, оно протекает гораздо мягче и грозит монаху только лёгким недомоганием, таким же, как при переходе в книжную реальность.
- портал, созданный опытным и выносливым обладателем дара, способен впустить двоих, а иногда даже троих путешественников, но таким образом многократно возрастает риск для здоровья и жизни как самого проводника, так и паломников, поэтому в аббатстве такие путешествия запрещены, паломник охотится за искрой исключительно в одиночку.
- обладая достаточным опытом и при высокой концентрации, проводник может сам выбирать место и время в произведении, в которое он открывает портал, в остальных случаях вход в книжный мир появляется в определенной близости от искры, при этом время в повествовании выбирается абсолютно хаотично. В случае, когда в одну и ту же книгу открываются два или больше порталов одновременно, они появляются близко друг к другу, при этом книжная реальность начинает бунтовать, что грозит путешественникам и проводнику огромной опасностью. Изменения в произведении достигают огромных масштабов вплоть до природных катаклизмов.

   Таким образом, главным плюсом подобных путешествий является то, что паломник, подвергаясь в книге обычным опасностям, вызванным встревоженной искрой, не рискует оказаться запертым в книжном мире навсегда; основной минус - создаваемые проводниками порталы слишком непредсказуемые и порой на то, чтобы отыскать искру в конкретной книге проводник вынужден потратить много попыток, расплачиваясь своим здоровьем.

Быт аббатства

http://funkyimg.com/i/2sr3R.pngВ настоящее время единственной обителью Ордена является аббатство Ла-Ферте. Жизнь в аббатстве не подчиняется строгим догмам монашеского служения: госпитальеры освобождены от обязанности участвовать в ежедневных богослужениях, носить духовное одеяние и внешне мало чем отличаются от простых людей. Тем не менее они строго соблюдают обеты целомудрия, бедности и послушания.
    Распорядок дня в аббатстве достаточно гибкий для взрослых и более строгий для детей и подростков. Обычный будний день обитателей Ла-Ферте проходит примерно так
7.00 - подъём
8.00 - общий завтрак
9.00 - 14.00 - занятия
14.00-16.00 - общий обед, свободное время
16.00-19.00 - тренировки проводников и паломников
19.00-22.00 - общий ужин, свободное время
22.30 - отбой

    В субботу занятия не проводятся и их место занимают тренировки, освобождая вторую половину дня. В воскресенье с девяти до одиннадцати служится святая месса (как и в любой церковный праздник) и дальше каждый из жителей Ла-Ферте волен отдыхать как ему нравится.
Свободное от служения и учебы время госпитальеры тратят на помощь по хозяйству и свои хобби, к которым в аббатстве относятся очень серьезно, создавая для них необходимые условия. Кто-то из монахов и воспитанников любит покопаться в огороде, кто-то проводит время на крольчатне или птичнике, пасеке или в саду, иные занимаются рукоделием или готовкой, кто-то любит рисовать, заниматься музыкой, плавать, рыбачить и т. д.
    Особое отношение в Ла-Ферте к связям с внешним миром, ведь тайна Ордена обязательно должна остаться тайной. В рядах госпитальеров не бывает случайных людей. Как правило, это уже не первый год посвятившие себя служению Богу и уверенные в своём выборе монахи и монахини, а потому они не стремятся покидать обитель без особой на то нужды и, зачастую, сводят контакты с родней до минимума, если и вовсе их не прекращают. Не стремятся они и устанавливать близкие взаимоотношения с прислугой, требуя того же и от воспитанников. Дальние поездки и долгие отлучки (если это не касается дел Ордена) в аббатстве не приветствуются, но и не запрещаются категорически. Иначе дело обстоит с проводниками, которым нельзя покидать территорию Ла-Ферте до достижения ими пятнадцати лет, а после этого срока они могут выходит за стены аббатства только в сопровождении госпитальера. Впрочем, это ограничение снимается в том случае, если проводник и сам становится монахом. Во избежание раскрытия тайны Ордена в аббатстве запрещено пользоваться интернетом и телефоном. Получить выход в сесть или доступ к телефону можно из кабинета Магистра. В учебных комнатах есть компьютерный класс, однако, воспитанники занимаются там под постоянным присмотром взрослых.
    Порой в Ла-Ферте случаются и побеги. Обычно их совершают новыприбывшие проводники, однако убежать из обители сложно: сторожа верно несут свою службу, само аббатство окружено на несколько километров полями, а в ближайших деревнях всегда найдутся люди, готовые помочь Ордену вернуть сбежавшую пропажу. Намного реже подобные проблемы возникают с самими госпитальерами. И если в первом случае беглецов ждут достаточно мягкие наказания (работа по хозяйству, дополнительные часы молитв, запрет на занятие любимым делом), то за отступничество монахам грозит суровая кара: их увозят из аббатства представители Церкви и дальнейшая судьба несчастных остается неизвестной никому, кроме тех, кто их забирает. В общем же проводники, обычно попадающие  в Ла-Ферте в очень юном возрасте, прошедшие специальное обучение только в стенах аббатства, осознающие всю важность полученного ими дара, считают орден Святого Духа своей семьей и стремятся действовать во благо ему, ну а случаи отступничества монахов настолько редки, что скорее напоминают байки, чем правду.

Аббатство Ла-Ферте

http://funkyimg.com/i/2kHFP.png
Нынешний и единственный центр Ордена Святого Духа, расположенный на двенадцатом километре к югу от Шалон-сюр-Сон (Франция) имеет богатую историю, начавшуюся ещё в 1113 году, когда Стефан Хардинг, монах-цистерцианец, основал здесь первый дочерний монастырь своего ордена. В XIII веке был построен основной массив монастырских зданий, а XV веке аббатство обнесли стеной. В 1570 году Ле-Ферте был осажден, а потом штурмом взят гугенотскими войсками адмирала Колиньи, при этом в огне погибла большая часть монастырских строений. В последующие годы настоятели монастыря были вынуждены распродать почти все монастырские земельные угодья для покрытия расходов на восстановление аббатства, окончанием которого стала перестройка в 1760 году резиденции аббата в богато декорированный дворец. В период Великой французской революции монастырь был закрыт и продан с аукциона. После ликвидации монастыря были уничтожены церковь и все прочие постройки, кроме аббатской резиденции и начались долгие годы запустения Ла-Ферте. Все изменилось в 1956 году, когда выставленное на торги бывшее аббатство неожиданно было полностью выкуплено. Покупатель сделал все, чтобы о сделке узнало как можно меньше людей, да и те так и не смогли догадаться о том, что госпитальеры Святого Духа, действуя через третьих лиц, выбрали Ла-Ферте новым домом.
Таинственные хозяева быстро обжились на новом для них месте. Не желая привлекать ни к себе, ни к своему дому много внимания, они жили замкнуто, предпочитая не тратить силы и деньги на восстановления бывшего величия аббатства.
    На сегодняшний день Ла-Ферте представляет собой достаточно большой, огороженный старой каменной стеной земельный участок, с просторным двором, где располагаются хозяйские постройки, дома слуг, сторожка и ворота, ведущие к тянущейся вдоль парка аллее, за которым стоит двухэтажное (не считая мансардного этажа) здание аббатской резиденции. Нижний этаж дома отведен под библиотеку, столовую, небольшую часовню, на втором этаже - зал для собраний, комнаты для отдыха и приёма гостей, покои магистра и других монахов, на мансардном этаже так же находятся спальни госпитальеров и их воспитанников. С правой стороны резиденции, в плотную к ней примыкая и огораживая большой длинный внутренний двор, тянется крытый павильон с учебными комнатами, перед ним, справа - маленький сад с лекарственными травами. С левой стороны резиденции расположено здание кухни, бывшей псарни и конюшни, переоборудованной под медицинский блок, за ними - птичник, фруктовый сад, огород, пасека. Есть в аббатстве крольчатня и загон для коз. Сам внутренний двор заканчивается парком, среди деревьев которого петляет узкая, но никогда не пересыхающая Грона.
   Количество обитателей аббатства невелико: это сами служители ордена, их воспитанники, а также немногочисленные слуги, которых набирают среди жителей близлежащих деревень и которые покидают Ле-Ферте лишь на короткие выходные дважды в месяц. За достойную плату от прислуги требуется умение хорошо выполнять свою работу, побольше молчать и поменьше совать нос в чужие дела.

+1

4

- П Р О Л О Г -

История проекта

http://funkyimg.com/i/2kHFD.png 
Предыстория проекта "Пролог" берет своё начало в 1929 году, когда Хельмут Бёш - молодой преподаватель Второго физического института Венского университета начинает свои первые исследования в области возможности осуществления путешествий в выдуманные миры. Опасаясь насмешек научного сообщества, он держит свои эксперименты в тайне, никому не доверяя тему работы, которая стала следствием его давней детской мечты. Исследования начинают приносить положительные результаты и мечта учёного почти оборачивается реальностью, но весной 1936 года Хельмут, мать которого была еврейкой, вынужден срочно покинуть страну, опасаясь нацистских преследований. Ученый бежит в Лондон, где устраивается на должность учителя математики в школе Святого Павла. Лишенный возможности продолжать свои исследования, Хельмут понимает, что нуждается в поддержке и решает обратиться за помощью к Джорджу Дарбейфилду - одному из членов попечительского совета школы, надеясь, что тот, обладая как достаточным капиталом, так и славой человека просвещенного, поможет ему. Надежды ученого оправдались. Дарбейфилд соглашается профинансировать дальнейшие исследования, выделяет для новой лаборатории подземный складской этаж собственной табачной фабрики, а вскоре и сам увлекается идеями Бёша. Работа над созданием удивительной машины продолжается. В сентябре 1939 года в связи с началом боевых действий, школу Святого Павла эвакуируют из Лондона и Бёш посвящает всего себя дальнейшим экспериментам. 7 января 1940 года машина, способная перемещать в книжные миры, была закончена. В декабре 1940 года к дуэту товарищей присоединились ещё двое: Джонатан Гарджери - профессор английского языка и литературы колледжа Линкольна Оксфордского университета и его помощник Фред Уэнтворт.  Исследовательские работы шли почти без перерыва, не смотря на постоянные авианалёты на Лондон. В ходе перемещений группа ученых быстро уяснила основные правила книжных путешествий и вплотную подошла к открытию возможностей искр.
    В ночь на 10 мая 1941 года Дарбейфилду впервые удается заполучить искру и в это же время на здание фабрики падает немецкая бомба. В результате взрыва в работе машины происходит сбой: выдуманная вселенная начинает меркнуть, члены группы оказываются далеко друг от друга и бизнесмен, опасаясь за собственную жизнь и желая сохранить только что добытую искру, принимает решение вернуться в реальность, навсегда оставив своих коллег в книжном мире.

    Новая история "Пролога" начинается в 2004 году, когда в Лондон возвращается Дарбейфилд и, на правах законного наследника, снова вступает во владение заброшенной и полуразрушенной табачной фабрикой. Никому не приходит в голову, что объявившийся наследник и считавшийся погибшим во время авианалёта Джордж Дарбейфилд - это один человек, сумевший сохранить свою молодость с помощью добытой  более шестидесяти лет тому назад искры. На восстановление разрушенной фабрики и пострадавшей машины, поиск уцелевших после взрыва и пожара бумаг, набор новой команды ушло более десяти лет, но к 2014 году проект "Пролог" начинает работать на полную мощь, разыскивая искры, способные изменить мир.

Шарп 37

http://funkyimg.com/i/2kHFN.png   Внешне "Шарп 37" (машина для перемещений), представляет собой старый вагончик лондонского метро под номером 37. Именно этот вагончик, уже будучи списанным, был куплен за бесценок в 1939 году Джорджем Дарбейфилдом по просьбе изобретателя  Хельмута Бёша, посчитавшего, что такое решение позволит сохранить и время и деньги. Деревянный низкий вагон с расположенными вдоль стен сидениями, круглыми плафонами ламп у потолка и узкими прорезями окон у самого верха был дополнен сложной аппаратурой, которая заняла почти все внутренне пространство вагончика, тем самым ограничив места для путешественников до четырех. Среди прочего, аппаратура включает себя приёмник для рукописи, цифровое табло для установки времени, а так же важную, хоть и автономную часть - таймер.
     После первого успешного перемещения 7 января 1940 года изобретение Бёша было решено назвать в честь Ребекки Шарп - главной героини "Ярмарки тщеславия" - первой использованной для путешествий книги (отсюда и прозвище "Шарп 37" - Бэкки). В результате полученных повреждений, в ходе авианалета 10 мая 1941 года в машине произошел сбой, который так и не удалось устранить до сегодняшнего дня и из-за которого "Шарп 37" может работать с рукописями, написанными исключительно до 10 мая 1941 года.

Таймер

http://funkyimg.com/i/2sr3T.png
    Таймер – приспособление, позволяющее группе ридеров возвращаться из книжного мира в мир реальный, выносить оттуда искры и длительно хранить их в реальном мире. Воссоздан по чертежам профессора Бёша и модернизирован. Представляет собой современные наручные часы с электронным циферблатом. Имеет секретный отсек с маленьким съемным контейнером для «искры».
     Главной особенностью таймера является то, что эта единственная вещь, которая не меняется при попадании в книжный мир. Предназначение таймера скрыто от всех представителей команды путешественников, за исключением часового, остальные ридеры считают таймер всего лишь механизмом, отсчитывающим время пребывания в книжном мире.
     На сегодняшний день в "Прологе" имеются два таймера и четыре съёмных контейнера.

Устройство Пролога

http://funkyimg.com/i/2kHFQ.png   Проект "Пролог", возобновивший свою тайную деятельность в 2004 году под руководством Джорджа Дарбейфилда, ставит своей целью изучение возможности путешествия по книжным мирам, используя сложную машину, сконструированную профессором Бёшем. Предполагается, что убедившись в безопасности таких путешествий, "Пролог" обнародует свое открытие и позволит почитателям книг погрузиться в любимые произведения не только мысленно, но и физически, и оставит далеко позади себя даже космический туризм. Однако, мало кто среди сотрудников секретного проекта знает о том, что истинной целю всей их работы является сбор искр, способных изменять реальность. Для большинства - это увлекательное научное исследование, а поиск искр - всего лишь определение самых опасных мест в книжной вселенной, с целью составления "карты", которая, в дальнейшем, сможет обеспечить безопасность туристов.
   В немногочисленный штат проекта входят люди, прошедшие не одну проверку их знаний и умений, а так же хорошо умеющие хранить молчание. Особую роль среди них играют переговорщики, занимающиеся поиском и покупкой рукописей. На эту должность подбирают располагающих к себе общительных людей, обладающих знаниями в области психологии, владеющих иностранными языками и способных, при необходимости, пойти на мошенничество. Кроме того, переговорщики часто выполняют роль вербовщиков, предварительно добывая информацию о потенциальных работниках,  составляя личные дела, проводят предварительные "собеседования"  Они же отвечают за координацию работы команд ридеров, составляя графики путешествий, ведут всю необходимую документацию, следят за сохранность рукописей. При этом переговорщики, как и большинство ридеров, за исключением часовых, не знают о существовании искр.
    Важную роль играют в "Прологе" механики - гении от науки, занятые обслуживанием и совершенствованием работы "Шарп 37". Именно они определяют готовность машины к путешествиям, устраняют возможные неполадки, следят за сохранностью изобретения Бёша.
    Однако, настоящей душой проекта являются команды ридеров - достаточно устоявшиеся группы исследователей, переносящихся в книжные миры на определенное время, с целью изучения открывшегося мира.

Ридеры

http://funkyimg.com/i/2srM8.png   Команды ридеров - достаточно устоявшиеся группа исследователей, переносящихся в книжные миры на определенное время, с целью изучения открывшегося мира. На данный момент в Прологе работают три команды ридеров, в состав каждой из которых входят:
- "Часовой" – официально – лидер группы, отвечающий за таймер, неофициально – собиратель искр. Единственный в группе, кто знает об истинной цели книжных путешествий "Пролога". Перед ним стоит цель вынести искру из книжного мира незаметно для остальных членов команды. В особом случае, если того будут требовать обстоятельства, часовому позволено пожертвовать группой ради искры. Для выполнения своей работы часовой с помощью свей группы должен выяснить границы опасной зоны, самостоятельно или по подсказке штурмана предположить её эпицентр - место нахождения искры и проникнуть туда в одиночку. Для перемещения искры в контейнер, достаточно просто поднести таймер с открытым отсеком к самой искре.  Часовые обладают хорошей физической подготовкой, умеют обращаться с оружием, имеют военное прошлое или опыт работы в спецслужбах. Командир группы знаком с личными делами своих подчиненных, к его мнению прислушиваются при подборе членов команды, он выбирает программу тренировок, объявляет сборы и оповещает ридеров в случае непредвиденных ситуаций. Именно ему необходимо отчитаться перед Дарбейфилдом сразу после книжного путешествия и передать контейнер с искрой, если та будет добыта. Часовые также могут привлекаться к кражей рукописи в случае, если покупка невозможна и помогать "решать" другие проблемы, что тоже не афишируется среди остальных сотрудников "Пролога". Кроме того, часовые, из-за близкого контакта с искрами, находятся в повышенной группе риска и им тяжелее всех из команды даются перемещения в книги.
- "Штурман" – знаток книг, чьей задачей является доскональное изучение не только самого произведения, в которое собирается отправиться группа, но и в целом творчества данного автора. Любой поворот сюжета, название и расположение улиц, цвет платья прошедшей мимо главного героя незнакомки – каждая мелочь важна для выживания в книге, а потому штурман обязан знать её едва ли не наизусть. Кроме того, он должен обладать особой наблюдательностью и проницательностью. К словам штурмана во время путешествий принято прислушиваться, ведь они - тот маячок, который первым сигнализирует о приближении серьёзной опасности. Кроме того, замечено, что штурманы, в сравнении с другими ридерами, несколько легче переносят перемещения в книжную реальность.
- "Умник" – ученый, обладающий обширными и глубокими знаниями в области культурологи и истории. Его задача состоит в том, чтобы помочь группе влиться в мир произведения. Общение с персонажами, правильное поведение, соответствующее историческому периоду романа, предупреждение возможных ошибок других ридеров - все это лежит на плечах умника, который должен следить за тем, чтобы ни один из путешественников не вызвал смертельно опасное возмущение книжной реальности, начав действовать и разговаривать в разрез с описываемой в романе эпохой.
- "Док" – врач, способный в случае необходимости профессионально и максимально быстро оказать медицинскую помощь пострадавшему при исследовании книги ридеру. Сложность работы дока заключается в том, что книжная реальность "не пропускает" в себя современные лекарства и
медицинские инструменты, подменяя их на соответствующие эпохе книги аналоги, а это значит, что каждый док, помимо своих профессиональных навыков, должен уметь правильно и быстро действовать в любой нестандартной ситуации. Кроме того, они являются ответственными за проведение мед.осмотра на предмет допуска к перемещению каждого члена своей команды, а также после возвращения их в реальность.

Команды Пролога

КОМАНДА I
октябрь 2013 - 23 февраля 2014

КОМАНДА II
февраль 2014 - февраль 2015

КОМАНДА III
март 2014

Джон Рокстон  - часовой
... - штурман (погиб 23.02.14)
Роберт Холт - умник
... - док (погиб 23.02.14)

... - часовой (до ..02.15)
... - штурман
... - умник
Рэндом Монтэг - док

Лестер Кобб* - часовой
Эльма Макфинли - штурман
Абрахам Грей - умник
Трэвис Страйк - док (до ..03.14)

май 2014 - 27 ноября 2015

февраль 2015 - 27 ноября 2015

май 2014 - ...

Джон Рокстон - часовой
Эльма Макфинли - штурман
А. Грей - умник (погиб 27.11.15)
Джеймс Макфинли - док

Эвридика Шэллот - часовой
... - штурман (погиб 27.11.15)
... - умник
Рэндом Монтэг - док

Лестер Кобб* - часовой
... - штурман
Даулат Рас*- умник
... - док

декабрь 2015 - ...

декабрь 2015 - ...

Джон Рокстон - часовой
Эльма Макфинли - штурман
София Уэнтворт - умник
Джеймс Макфинли - док

Эвридика Шэллот - часовой
Шарлотта Гилбрейт - штурман
... - умник
Рэндом Монтэг - док

* - акционные персонажи

Особенности путешествий

http://funkyimg.com/i/2kHFC.png
  "Пролог" способен осуществлять книжные путешествия, используя специально сконструированную для этого машину "Шарп 37". Подобные путешествия осуществляются под присмотром механика, обслуживающего машину перемещений и устанавливающего срок пребывания исследователей в книге, который не может превышать 12 часов.
   Путешествия осуществляются группами ридеров в количестве четырех человек. Каждой команде выдается один таймер - приспособление, отсчитывающее имеющееся у ридеров время и позволяющее вернуться в реальный мир. Лидер команды (часовой) обязан следить за тем, чтобы по истечении срока вся группа оказалась в непосредственной близости от таймера (не далее двух метров), в противном случае потерявшиеся и не переместившиеся в реальность остаются в книжном мире, длительное прибывание в котором губительно сказывается на психике. Если же не успевший переместиться в реальность застревает в мире, из которого была извлечена искра, он остаётся там навсегда, так как путешествия в книгу, оставшуюся без искры, более невозможны.  Впрочем, даже если искра и остается в книге, спасательные экспедиции все равно не организуются: Шарп 37 каждый раз перемещает ридеров в разные главы, а это значит, что встретить потерявшегося человека становится невозможным, кроме того, психика потерявшегося претерпевает колоссальные и безвозвратные изменения - роман стирает личность человека, "встраивая" его в свою реальность.
   Не смотря на то, что машина может обеспечить ридерам относительно надежный вход и выход из книжного мира, такие путешествия имеют достаточно серьезные побочные эффекты, начиная от головной боли и заканчивая серьезными расстройствами психики, последнее особенно актуально для часовых, которые слишком плотно контактируют с искрой. В зависимости от количества перемещений ущерб, нанесенный здоровью, увеличивается. После каждого путешествия команда ридеров нуждается в периоде восстановления. Стоит отметить, что руководство Пролога делает все возможное, чтобы скрыть от ридеров сведения о том, насколько губительны для психики могут быть книжные путешествия, утаивая данные о печальных инцидентах, имевших место в истории проекта.
   Таким образом, основными плюсами при использовании "Шарп 37" является высокая гарантия открытия портала, возможность длительного прибывания в книге и способность переместить туда группу людей, основным минусом - риск навсегда остаться в книжном мире, а также потерять разум. Кроме того, после полученных "Шарп 37" более шестидесяти лет назад повреждений, машина может работать только с оригинальными рукописями, написанными исключительно до 10 мая 1941 года.

Организационные вопросы

http://funkyimg.com/i/2sr3N.png   Для большинства ридеров работа в Прологе начинается одинаково: переговорщики, находящиеся в постоянном поиске, замечают талантливого в своей области специалиста, собирают подробное личное дело и, после утверждения кандидатуры Джорджем Дарбейфилдом, отправляются на разговор с потенциальным работником. Чтобы попасть на глаза переговорщикам, штурманам и умникам необходимо иметь соответствующее образование, принимать участие в конференциях, писать научные работы и исследования, публиковать статьи; доки должны зарекомендовать себя как разносторонние опытные специалисты, способные действовать в экстренной ситуации; часовых отбирают из тех, кто служил в различных силовых структурах и имеет опыт командования. Немаловажным аспектом в выборе любого ридера является наличие некой слабой точки или "скелет в шкафу", используя которые, глава Пролога сможет контролировать своего работника.
    Заинтересовавшийся предложением переговорщика потенциальный ридер первым делом отправляется на собеседование к Дарбейфилду, где подписывает договор о неразглашении и узнает подробности предстоящей службы, после чего его отправляют в десятиминутное ознакомительное путешествие в книгу, обычно выбирая для этой цели «Тома Сойера» - роман, который чаще всего используют для тренировок с новичками. В этом путешествии потенциального ридера сопровождает один из часовых. По его завершению, человек подписывает обязательный контракт и с этой минуты считается официальным членом Пролога. На общем собрании новичка представляют коллегам и знакомят с членами его команды.
Если путешествие в книжную реальность осуществляется с целью поиска искры, группа ридеров обязательно должна включать в себя всех четырех представителей: часового, дока, умника и штурмана. На тренировочные путешествия это правило не распространяется. В данном случае команда обычно состоит из часового, ридера-новичка и опытного представителя той же специализации. График путешествий составляет переговорщик, он же выдает рукописи и таймеры и принимает их назад после заверения путешествий. Перед отправкой в книжную реальность и по возвращении из нее каждый ридер обязан пройти медосмотр. Док имеет право не допустить ридера к путешествию, если считает состояние его здоровья неудовлетворительным. В этом случае на место отстраненного приглашают ридера из другой группы.
   Вся деятельность в Прологе осуществляется в нерабочее время фабрики, то есть после шести вечера. Отправка в книжную реальность происходит только в строго согласованное время, о котором ридеры узнают предварительно.
    Как бы ни было сложно попасть в Пролог, покинуть его еще сложнее, организация бережет свои тайны и не стремиться отпускать человека посвященного в них. Способы удержания работника могут быть разными, начиная от более выгодных предложений или с шантажа и заканчивая отправкой в сотрудничающий с Прологом психиатрический госпиталь Ламбет, где так же содержатся ридеры, повредившиеся рассудком из-за книжных путешествий. Некоторые ситуации требуют кардинальных мер вплоть до физического устранения опасного для организации человека.

Табачная фабрика "Феникс"

http://funkyimg.com/i/2kHFJ.png
    Была построена в 1873 году Лондоне, в районе Ист-Энд, Вапинг-Хай-стрит на деньги Альберта Дарбейфилда, с 1928 года руководство фабрикой возглавил его внук - Джордж Алек Дарбейфилд. При новом хозяине был надстроен третий этаж, а также произведена модернизация всего производства. 10 мая 1941 года в при фашистском авианалете на фабрику упал снаряд. В результате взрыва здание сильно пострадало, а её владелец пропал без вести.
    Хозяин для фабрики нашелся лишь спустя шестьдесят три года, когда объявился законный наследник Дарбейфилдов и с 2007 года, после реставрации, "Феникс" заработал вновь. В трехэтажном здании фабрики размещаются цех табакоподготовки, цех по выпуску готовой продукции и собственное печатное производство. Подвальный этаж, значительно расширенный после реставрации всего здания и закрыт для работников. Там размещается научная лаборатория , комнаты отдыха, тренажерный зал, книгохранилище и медицинский блок.

План подземного этажа

http://funkyimg.com/i/2srM9.png
1. Вход - чтобы попасть в "Пролог", необходимо пройти пост охраны, оказаться на территории фабрики и войти в неприметную дверь в цокольном этаже. Уже оттуда следует спуститься в подвал, чтобы увидеть прочную металлическую дверь с кодовым замком.
2. Комнаты отдыха - здесь в распоряжении ридеров имеется небольшая кухонная зона, диваны для отдыха, стеллаж с книгами и рабочий стол.
3. Кабинет переговорщиков.
4. Конференц-зал - комната оснащенная проектором и большим экраном.
5. Санузел - три отдельные ванные комнаты.
6. Раздевалка - делится на мужскую и женскую, у каждого ридера здесь есть свой шкафчик с кодовым замком для хранения личных вещей.
7. Тренажерный зал.
8. Запасной выход - используется для доставки крупного оборудования.
9. Лифт - служит для сообщения подвального этажа с кабинетом Джорджа Дарбейфилда. Ридерами не используется.
10. Книгохранилище - специально оборудованное помещение для хранения рукописей. Доступ есть только у главы организации и переговорщиков.
11. Лаборатория - свободный доступ открыт только механикам и главе Пролога.
12. Шарп 37.
13. Медицинский блок - делится на смотровую и двухместную палату, оснащен современным оборудованием и операционным столом.

0


Вы здесь » Prologue. The Power of Imagination » Отдел научной информации » Энциклопедия мест и вещей